ข้อผิดพลาดที่เป็นไปได้ในภาษาสเปน

ฉันหัวเราะคิกคักไปอย่างกังวลเหมือนเด็กที่ไม่เข้าใจเรื่องตลกในขณะที่ฉันรีบวิ่งผ่านสิ่งที่ฉันได้พูดไปมองหาข้อผิดพลาดที่เป็นไปได้ในภาษาสเปนของฉันที่อาจก่อให้เกิดความสนุกดังกล่าว “ฉันชอบพริกเม็กซิกันจริงๆหรือ?” และทั้งโต๊ะก็ลดลงอีกครั้งเกี่ยวกับการหัวเราะ ในขณะนั้นคลิก: “พริก” ต้องมีความหมายสองครั้งและไม่ใช้เวลานานพอที่จะค้นหาความหมายที่สองได้

แก้มของฉันเดินตามหลังผมวิ่งกลับไปที่สิ่งที่ฉันได้พูดผ่านตัวกรองของพวกเขาใบหน้าที่แดงขึ้นทำให้ทุกคนหัวเราะมากยิ่งขึ้น นี่คือบทนำของฉันเกี่ยวกับ albur การเล่นแบบเม็กซิกันกับคำพูดที่จะทำให้ฉันทั้งทึ่งและสับสนในอีกหลายปีข้างหน้า